Prevod od "tak jako když" do Srpski

Prevodi:

kao kad

Kako koristiti "tak jako když" u rečenicama:

Ne tak, jako když mi bylo 13, ale dost na to, abychom mohli žít spolu, než se vdám.
Не као пре, али довољно да можемо заједно да живимо, док се ја не удам.
Děláme všivou práci... přesně tak, jako když jsem byl kluk.
Ide nam kilavo! Kao kad sam bio dijete.
Když to uděláme tak, jako když to tu řídil Leo-
Kada bi uzeli nešto u razmatranje, dok je Leo vodio poslove...
Musela sis všimnout, že se společensky moc neangažuji tak jako když jsem byla s tvým otcem.
Ne može uperiti ni ukrasni pištolj? - Svaka èast amerièkoj izradi èipova. Ne radi?
Tak jako když lžeš o svém věku.
Isto kao i kad neko laže o svom godištu.
Nechala jsem všecko tak, jako když byl naživu.
Sve sam ostavila kao kada je bio živ.
Vím jak udělat, aby se žena cítila tak jako když nosí čisté prádlo vyndané ze sušičky.
Znam kako da ucinim da se zena oseca kao da nosi svez ves iz susionice.
Tak jako když si jazykem zkoumal ho-jí před pár týdny?
Kao kad si žvalio onog transvestita prošli tjedan?
Stejně tak, jako když jste si myslela, že idea akciové společnosti pro nás bude dobrá, byla jste si tím tak jistá, že jste byla ochotná užít sílu, abyste nás přesvědčila.
Баш као што сте мислили да ће мишљење заједнице за нас бити добро били сте тако увјерени да сте дозволили себи употребу силе да нас у то убедите.
Ne tak, jako když ji opustil Winnebago.
Ostavio ju je da nije ni trepnuo.
Stejně tak, jako když ti podám deodorant, musíš věřit tomu, že ti nedávám čistič na trouby.
Znam da nije fer i da imam apsolutnu moæ, ali tako je.
No, ber to tak, jako když taťka musí odjet kvůli práci.
Zašto? Razmišljaj o tome kao kad tata ide na put zbog posla.
Prosil jsem o možnost cítit se znovu tak, jako když tady byla.
Samo sam želio da dobijem priliku da se osjetim onako kako sam se osjeæao dok je ona bila tu.
Ale řeknu ti, že ani jednou jsem se nebál tak, jako když mám jít tam.
Ni jednom me nije bilo strah, kao što me je strah kada odem tamo.
Věř mi, nic nevrazí klín mezi matku a dceru tak, jako když se Lily pokouší Serenu krýt.
Vjeruj mi, ništa neæe zavaditi majku i kæer više od tog da Lily pokuša prikriti Serenine pogreške.
Ale ne tak, jako když přijde jejich táta.
..али, не толико колико су узбуђена због тате.
Stejně tak, jako když jsem byl pryč.
Kao što si èinio dok mene nije bilo.
Cením si toho, že se staráš o Jessiku, stejně tak, jako když jsem byl pryč.
Cenim što si pazio na Jessicu dok me nije bilo. -Šta želiš da znaš?
Tak jako když na tebe zaútočil na tržišti.
Као што је и доказао док је напао тебе на тргу.
Ale... nikdy jsem ničemu nevěřil tak, jako když jsem se přidal ke komandu.
Ali nikad nisam verovao dok nisam sredio one komandose. Da, gospodine.
Jednali jsme tak, jako když nevěříme vašemu úsudku, protože nevěříme vašemu úsudku.
Ponijeli smo se kao da ne vjerujemo tvojoj procjeni, jer i ne vjerujemo.
Tak, jako když jsi stál v aréně. Abys popravil vlastní bratry.
Kao što je bila kada si stao u areni da ubiješ svoju braæu.
Asi tak jako když se Nikita vykašlala na vás.
Isto kao i Nikita kada je tebe napustila.
Tak jako když se na kamnech vaří hrnec polévky, tak víří i plášť.
Kao lonac supe koji se kuva na šporetu, plašt se buæka.
Zrovna tak jako, když šukáte Knoxe Frankie přimo pod nosem.
Baš kao što jebeni Knox pravo pod Frankie nos.
Vypadal přesně tak, jako když odcházel z domu předtím než umřel.
Изгледао је исто као оног јутра када је погинуо, пре изласка из куће.
Ne tak, jako když tě tvůj táta opustí na 20 let, ale pořád dost znepokojující.
Nije kao otac koji te je napustio prije 20 godina, ali ipak uznemirujuæe.
Je to přesně tak jako když jsem odešla.
To je točno onako kako je to bio dan kad sam otišla.
Ne tak, jako když mě necháte vás vyplatit.
NEMATE, AKO DOZVOLITE DA VAS OTKUPI.
Milovala to, jak nosil každý den oblek a motýlka, tak jako když býval učitelem.
Volela je što je svaki dan nosio odelo i leptir mašnu, kao u danima kad je radio kao profesor.
Stejně tak, jako když jsme se kurva pokaždé s ním flákali, přišel a rozbil zeď.
Svaki put kad smo se družili bez njega, on nam je upadao u sobu.
Asi tak, jako když vaši klienti účtovali vše mým klientům.
Kao što su vaši klijenti kreativno naplaæivali mojim klijentima.
Ta žena, se kterou Scott E spal, měla nohy ve vzduchu tak, jako když se snažíš otěhotnět.
ŽENU SA KOJOM JE SKOT IMAO ODNOS SA PODIGNUTIM NOGAMA KOJA JE POKUŠAVALA DA ZATRUDNI.
Tak jako když jsi mě nechal v poušti?
KAO KAD SI ME OSTAVIO U PUSTINJI DA UMREM?
Kdyby ultrahustý Higgsův stav existoval, pak by se díky kvantovému tunelování mohla bublina tohoto stavu náhle objevit na určitém místě vesmíru v určité chvíli, analogicky asi tak, jako když se vaří voda.
Ako ultra-gusto Higsovo stanje postoji, onda, zbog kvantnog tuneliranja, mehur ovog stanja bi mogao iznenada da se pojavi na određenom mestu univerzuma u određeno vreme, i slično je onome što se desi kada prokuvate vodu.
(smích) Lidský partner umí Bishopovi jednoduchou řečí a gesty vysvětlit, co má dělat, asi tak, jako když mluvíte na psa, a Bishop pak podle těchto instrukcí s dokonalou přesností postupuje.
(Smeh) Dakle, Bišopov ljudski partner može da mu objasni na engleskom i jednostavnom gestikulacijom, poput razgovaranja sa psom, a potom Bišop, izvodi ta uputstva savršenom preciznošću.
V mandarínské čínštině mají slovo "yù yī" ‒ nevyslovuji to správně ‒ které znamená přání znovu prožívat emoce intenzivně, tak jako když jste byli malí.
U mandarinskom imaju reč "yù yī" - ne izgovaram je tačno - a to označava žudnju da naš život ima intenzitet koji je imao kad smo bili dete.
Takže, přehodnoťme znovu význam slov „zpětná vazba“ a přemýšlejte o tom tak, jako když lidem říkáte pravdu, upřímnou pravdu o tom, co dělají správně a co dělají špatně – ve chvíli, když to udělají.
Hajde da preispitamo šta je povratna informacija, i da treba ljudima da kažemo istinu, iskreno, o tome šta rade kako treba, a šta kako ne treba, u trenutku kada to rade. Ta dobra stvar koju si upravo uradio, uu!
1.1596789360046s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?